https://religiousopinions.com
Slider Image

O idioma hebraico

O hebraico é a língua oficial do Estado de Israel. É uma língua semítica falada pelo povo judeu e uma das línguas vivas mais antigas do mundo. Existem 22 letras no alfabeto hebraico e a linguagem é lida da direita para a esquerda.

Originalmente a língua hebraica não foi escrita com vogais para indicar como uma palavra deveria ser pronunciada. No entanto, por volta do século VIII, foi desenvolvido um sistema de pontos e traços por meio do qual marcas foram colocadas sob as letras hebraicas para indicar a vogal apropriada. Hoje, as vogais são comumente usadas nos livros de gramática e escola hebraica, mas os jornais, revistas e livros são em grande parte escritos sem vogais. Os leitores devem estar familiarizados com as palavras para pronunciá-las corretamente e entender o texto.

História do idioma hebraico

O hebraico é uma antiga língua semítica. Os primeiros textos hebraicos datam do segundo milênio aC e as evidências sugerem que as tribos israelitas que invadiram Canaã falavam hebraico. A língua era provavelmente uma palavra falada até a queda de Jerusalém em 587 AEC.

Uma vez que os judeus foram exilados, o hebraico começou a desaparecer como língua falada, embora ainda fosse preservado como língua escrita para orações judaicas e textos sagrados. Durante o Período do Segundo Templo, o hebraico era provavelmente usado apenas para fins litúrgicos. Partes da Bíblia hebraica são escritas em hebraico, como é a Mishná, que é o registro escrito do judaísmo da Torá Oral.

Visto que o hebraico era usado principalmente para textos sagrados antes de seu renascimento como língua falada, era freqüentemente chamado de lashon ha-kodesh, means que significa holya língua sagrada em hebraico. Alguns acreditavam que o hebraico era a língua dos anjos, enquanto os antigos rabinos afirmavam que o hebraico era a língua originalmente falada por Adão e Eva no Jardim do Éden. O folclore judaico diz que toda a humanidade falou hebraico até a Torre de Babel quando Deus criou todas as línguas do mundo em resposta à tentativa da humanidade de construir uma torre que alcançaria os céus.

Renascimento do idioma hebraico

Até um século atrás, o hebraico não era uma língua falada. As comunidades judaicas asquenazes geralmente falavam iídiche (uma combinação de hebraico e alemão), enquanto os judeus sefarditas falavam ladino (uma combinação de hebraico e espanhol). É claro que as comunidades judaicas também falavam a língua nativa dos países em que viviam. Os judeus ainda usavam hebraico (e aramaico) durante os cultos de oração, mas o hebraico não era usado nas conversas diárias.

Tudo isso mudou quando um homem chamado Eliezer Ben-Yehuda fez de sua missão pessoal reviver o hebraico como língua falada. Ele acreditava que era importante para o povo judeu ter sua própria língua se eles tivessem sua própria terra. Em 1880, ele disse: “Para termos nossa própria terra e vida política, devemos ter a língua hebraica na qual podemos conduzir o negócio da vida”.

Ben-Yehuda estudara hebraico enquanto estudava na Yeshiva e era naturalmente talentoso com idiomas. Quando sua família se mudou para a Palestina, eles decidiram que somente o hebraico seria falado em sua casa - não era uma tarefa pequena, já que o hebraico era uma língua antiga que não tinha palavras para coisas modernas, como café ou jornal. Ben-Yehuda começou a criar centenas de novas palavras usando as raízes das palavras hebraicas bíblicas como ponto de partida. Eventualmente, ele publicou um dicionário moderno da língua hebraica que se tornou a base da língua hebraica hoje. Ben-Yehuda é muitas vezes referido como o pai do hebraico moderno.

Hoje Israel é a língua oficial falada do Estado de Israel. Também é comum que os judeus que vivem fora de Israel (na Diáspora) estudem o hebraico como parte de sua educação religiosa. Normalmente, as crianças judias frequentam a escola hebraica até que tenham idade suficiente para ter seu Bar Mitzvah ou Bat Mitzvah.

Palavras hebraicas na língua inglesa

O inglês absorve frequentemente palavras do vocabulário de outras línguas. Por isso, não é surpresa que, com o tempo, o inglês tenha adotado algumas palavras hebraicas. Estes incluem: amém, aleluia, sábado, rabino, querubim, serafim, satanás e kosher, entre outros.

Referências: Alfabetização judaica: as coisas mais importantes a saber sobre as religiões judaicas, seu povo e sua história pelo rabino Joseph Telushkin. William Morrow: Nova Iorque, 1991.

10 razões não tão boas para ser pagão

10 razões não tão boas para ser pagão

A disposição de cartão de tarô romana espalhada

A disposição de cartão de tarô romana espalhada

Biografia do Justino Mártir

Biografia do Justino Mártir