O Alcorão (às vezes escrito Alcorão) é o principal texto sagrado da fé islâmica, que teria sido revelado por Deus (Alá) ao profeta Maomé em árabe. Qualquer tradução para outra língua é, portanto, uma interpretação do verdadeiro significado do texto. No entanto, alguns tradutores são mais fiéis ao original, enquanto outros são mais soltos com a tradução do árabe original para o inglês.
Muitos leitores preferirão analisar mais de uma tradução para ter uma ideia do verdadeiro significado pretendido das palavras. A lista a seguir descreve quatro traduções inglesas altamente reconhecidas do texto religioso mais sagrado do Islã.
O Sagrado Alcorão (Complexo de Impressão do Alcorão Sagrado Rei Fahd)
Axel Fassio / Escolha do fotógrafo RF / Getty ImagesEsta é uma versão atualizada da tradução de Abdullah Y. Ali, revisada e editada por um comitê da Presidência de Pesquisas Islâmicas, IFTA, Chamada e Orientação (através do Complexo Rei Fahd para Impressão do Sagrado Alcorão em Madinah, Arábia Saudita).
Abdullah Yusuf Ali era um advogado e estudioso britânico-indiano. Sua tradução do Alcorão tem sido historicamente um dos mais utilizados no mundo de língua inglesa.
O Nobre Alcorão (traduzido por Hilali e Khan)
Esta tradução popular do Dr. Muhsin Khan e Dr. Muhammad Al-Hilali está começando a superar a tradução de Abdullah Yusuf Ali como a tradução mais popular do Alcorão.
Alguns leitores, no entanto, são distraídos pelas notas extensas contidas no próprio corpo do texto em inglês, e não em notas de rodapé que acompanham a tradução.
O Alcorão, traduzido por Abdullah Y. Ali
Esta tradução tem sido até recentemente a tradução em inglês mais popular do Alcorão. Ali era um funcionário público, não um estudioso muçulmano, e algumas críticas mais recentes criticaram suas notas de rodapé e interpretações de alguns versos. No entanto, o estilo inglês é mais fluente nesta edição do que nas traduções anteriores.
O Alcorão com Transliteração
Esta edição é projetada para aqueles que querem "ler" o original em árabe sem ter que ler o script em árabe. Todo o Alcorão é traduzido para o inglês e também transliterado para o alfabeto inglês para ajudar na pronúncia do texto em árabe.